<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Башкирское культурное общество Agizel &#8212; islami.ee</title>
	<atom:link href="https://islami.ee/category/%d0%b1%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%be%d0%b1%d1%89%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be-agizel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://islami.ee</link>
	<description>Eesti Islami Kogudus</description>
	<lastBuildDate>Thu, 21 Nov 2024 14:34:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://islami.ee/wp-content/uploads/2025/02/cropped-Eesti-islami-kogudus-logo-1.pdf</url>
	<title>Башкирское культурное общество Agizel &#8212; islami.ee</title>
	<link>https://islami.ee</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Baškiiri keele päeva tähistamine 2019</title>
		<link>https://islami.ee/baskiiri-keele-paeva-tahistamine-2019/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Dec 2019 19:42:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=1685</guid>

					<description><![CDATA[Baškiiri keele päeva tähistamine 2019 14. detsembril tähistatakse baškiiri keele päeva. Seoses sellega paluti Euroopa riikides elavatel baškiiridel võtta osa Bashkortostani telekanali (BST) korraldatavast programmist. Programmi raames tuli esitada lühike videolõik bashkiiri keelse tervituse ja luuletusega. 14. detsembril lastakse antud videod eetrisse baškiiri keele päeva tähistamiseks. Antud programmist võttis osa&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Baškiiri keele päeva tähistamine 2019</h2>
<p>14. detsembril tähistatakse baškiiri keele päeva. Seoses sellega paluti Euroopa riikides elavatel baškiiridel võtta osa Bashkortostani telekanali (BST) korraldatavast programmist. Programmi raames tuli esitada lühike videolõik bashkiiri keelse tervituse ja luuletusega. 14. detsembril lastakse antud videod eetrisse baškiiri keele päeva tähistamiseks. Antud programmist võttis osa ka Tallinna baškiiri kultuuriühenduse liikmed, esitades baškiiri luuletaja kirjutatud salme baškiiri rahvapilli kurai saatel.</p>
<p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/lGvehVAzQ1E" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Antud video ilmus ka 13. detsembril <a href="https://bash.news/news/112112_bashort_tele_kn_estoniyala_la_bildlnsk?lang=bash" target="_blank">telekanali BST uudistereportaažis</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Палдиски зачитали ссуры из Корана в честь Салавата Юлаэва</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b2-%d0%bf%d0%b0%d0%bb%d0%b4%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b7%d0%b0%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%b8-%d1%81%d1%81%d1%83%d1%80%d1%8b-%d0%b8%d0%b7-%d0%ba%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%b2-%d1%87/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jun 2018 18:27:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 2]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=1210</guid>

					<description><![CDATA[16-ого июня, в День рождения национального героя Салавата Юлаева башкирское культурное общество Агизель посетило город Палдиски, где находится памятник Юлаеву. Около памятника собрались много гостеи: гости из Башкортостана, творческая группа киностудии «Башкортостан», представители Российского посолства в Эстонии, Муфтий из Эстонии Илдар Мухаметшин, религиозный деятель из Турции Абдулкадыир, представители Палдиского городского&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>16-ого июня, в День рождения национального героя Салавата Юлаева башкирское культурное общество Агизель посетило город Палдиски, где находится памятник Юлаеву.</strong></p>
<p>Около памятника собрались много гостеи: гости из Башкортостана, творческая группа киностудии «Башкортостан», представители Российского посолства в Эстонии, Муфтий из Эстонии Илдар Мухаметшин, религиозный деятель из Турции Абдулкадыир, представители Палдиского городского совета, жители Палдиски и земляки Салавата Юлаева &#8212; активисты башкирского культурного общества Эстонии. Около памятника играли на башкирском музыкальном инструменте на Курае, прочитали суры из Корана, возложили цветы.<br />
Гости из Башкирии привезли с родины Салавата Юлаева, деревни Текеэва, землю, которую раздавали всем присутствующим и сыпали на могилу героя.<br />
После церемонии все жители города Палдиски и все присутсвующиe были приглашены на праздник, на котором были приготовлены башкирские националные блюда. Всем присутсвующим на празднике понравилась отношение башкирского народа к своему национальному герою, которыи уже два столетия остается в памяти народа.<br />
«Я очень рада, что во время Ураза байрам и на день рождениия Салавата Юлаева, присутствовали религиозные деятели ислама, которые читали Коран для их покоя, что несомненно порадовало и Салавата Юлаева, его отца Юлаи Азналина и других каторжан &#8212; мусульман», &#8212; отметила Председатель Таллинского башкирского культурного общества Агизел &#8212; Флюза Хаируллина.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Концерт заслуженной артистки Татарстана на сцене &#171;Линдакиви&#187;</title>
		<link>https://islami.ee/%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%bb%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%be%d0%b1/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Dec 2017 12:13:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 2]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=1031</guid>

					<description><![CDATA[Таллинское башкирское культурное общество &#171;Агизель&#187; организовало 18 декабря в культурном центре &#171;Линдакиви&#187; для свойх земляков культурную программу. С концертной программой  выступила заслуженная артистка Татарстана, композитор и автор 500+ татарских песен Таслима Низами. Так же коллектив башкирского общества представил зрителям отрывок из комедии Туфан Миннулина &#171;Старик из деревни Алдырмыш&#187;. Зрителей угашали&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Таллинское башкирское культурное общество &#171;Агизель&#187; организовало 18 декабря в культурном центре &#171;Линдакиви&#187; для свойх земляков культурную программу.<br />
С концертной программой  выступила заслуженная артистка Татарстана, композитор и автор 500+ татарских песен Таслима Низами. Так же коллектив башкирского общества представил зрителям отрывок из комедии Туфан Миннулина &#171;Старик из деревни Алдырмыш&#187;. Зрителей угашали традиционным национальном блюдом чак чак и актриса подарила зрителям календарь на 2018 год. Зрит</p>
<p>22 декабря гость из Татарстана Таслима Низами выступила со своей новый песне &#171;С Новым Годом&#187; на сцене Таллинской Ратушной площади в рамках Рождественской ярмарки.</p>
<p><iframe title="laulab Tasliima Nizami, Tallinna Jõuluturg 2017" width="1170" height="658" src="https://www.youtube.com/embed/VUc8SV1-yrM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Германии прошли дни культуры Башкортостана</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b2-%d0%b3%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%88%d0%bb%d0%b8-%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d1%8b-%d0%b1%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%be%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Nov 2017 16:59:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 2]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=964</guid>

					<description><![CDATA[С 21. &#8212; 22. ноября в Германии прошли дни культуры Башкортостана. Мероприятия посвящены 20-летнему юбилею побратимских отношений между городами Уфа и Галле, а также 20-летию со дня образования общества «Друзья Башкортостана». Мероприятия провели в 3 городах Германии, в Галле, Дрездене и Лейпциге. Возглавил башкирскую делегацию заместитель премьер-министра правительства республики Салават&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>С 21. &#8212; 22. ноября в Германии прошли дни культуры Башкортостана. Мероприятия посвящены 20-летнему юбилею побратимских отношений между городами Уфа и Галле, а также 20-летию со дня образования общества «Друзья Башкортостана». Мероприятия провели в 3 городах Германии, в Галле, Дрездене и Лейпциге.</p>
<p>Возглавил башкирскую делегацию заместитель премьер-министра правительства республики Салават Сагитов. В рамках визита в Германию стороны выразили заинтересованность в укреплении культурного сотрудничества. Помимо этого, обсуждалась необходимость возобновления сотрудничества между Саксонией-Анхальт и Башкортостаном в формате «регион с регионом» и улучшения коммуникации с соотечественниками, проживающими в Германии.</p>
<p>На Дни культуры были приглашены представители башкирских обществ действующих в Европейских странах. Поэтому в нём приняла участие и председатель Таллинского башкирского общества &#171;Агизель&#187;. Флюза Хайруллина представила работу башкирского общества Эстонии и так же доклад о том как в Эстонии сохраняется память башкирского национального героя Салавата Юлаева.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Башкирская делегация приняла участие в мероприятиях Дня народов Эстонии</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b1%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%bd%d1%8f%d0%bb%d0%b0-%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Oct 2017 11:26:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 2]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Публикации]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=899</guid>

					<description><![CDATA[Каждый год в Эстонии отмечается День народов Эстонии и День памяти. В этом году праздничные мероприятия прошли с 17 по 30 сентября сразу в нескольких городах прибалтийского государства. Объединение наций Эстонии организовало в Таллинне на Ратушной площади этно-ярмарку и концерт, на котором выступали песенные коллективы входящих в объединение обществ. На&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="dt-single-image" href="https://islami.ee/wp-content/uploads/2017/10/DSCN1578.jpg" rel="attachment wp-att-903" data-dt-img-description=""><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-large wp-image-903" src="https://islami.ee/wp-content/uploads/2017/10/DSCN1578-1024x768.jpg" alt="DSCN1578" width="1024" height="768" /></a></p>
<p>Каждый год в Эстонии отмечается День народов Эстонии и День памяти. В этом году праздничные мероприятия прошли с 17 по 30 сентября сразу в нескольких городах прибалтийского государства. Объединение наций Эстонии организовало в Таллинне на Ратушной площади этно-ярмарку и концерт, на котором выступали песенные коллективы входящих в объединение обществ. На ярмарке можно было купить блюда и напитки самых разных национальных кухонь Эстонии, а также изделия ручной работы народных умельцев.</p>
<p>В этом году в мероприятиях приняли участие гости из Башкортостана — Виктор Хакимов и поэтесса Лариса Абдуллина. На сцене на Ратушной площади в Таллинне и в Доме учителя Лариса Абдуллина прочитала свои стихи на башкирском и русском языках. Ее сын Хасбулат и местные активисты башкирского общества Ильнур Хаируллин, Расул Кадыров играли на национальном башкирском музыкальном инструменте курае и кубызе башкирские мелодии.</p>
<p>Башкирский стол этно-ярмарки украсили чак-чак, привезенный из Уфы и местного производства. Национальные блюда: учпочмак, перемяч, чак-чак по вкусу и по рецептам в Эстонии многим уже давно знакомы, отметила руководитель Башкирского культурного общества «Агизел» в Таллинне Флюза Хайруллинa.</p>
<p>Гости из Башкортостана посетили город Палдиски: музеи, памятные места, памятник Салавату Юлаеву, водопад Ягала и другие достопримечательности Эстонии. 26 сентября, в день смерти Салавата Юлаева, прочитали суру из Корана.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Эстонии установлен бюст башкирскому национальному герою Салавату Юлаеву</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b2-%d1%8d%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%b8-%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d0%b1%d1%8e%d1%81%d1%82-%d0%b1%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jul 2017 12:56:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 1]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Публикации]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=854</guid>

					<description><![CDATA[В Эстонии установлен бюст башкирскому национальному герою Салавату Юлаеву Торжественное открытие мемориальной доски и бюста национальному герою башкирского народа Салавату Юлаеву состоялось в городе Палдиски Эстонской Республики. В этот же день в городе прошел народный праздник «Сабантуй», организованный живущими в Эстонии башкирами. Как сообщили в Министерстве культуры республики, памятный знак&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h3>В Эстонии установлен бюст башкирскому национальному герою Салавату Юлаеву</h3>
<p>Торжественное открытие мемориальной доски и бюста национальному герою башкирского народа Салавату Юлаеву состоялось в городе Палдиски Эстонской Республики. В этот же день в городе прошел народный праздник «Сабантуй», организованный живущими в Эстонии башкирами.</p>
<p>Как сообщили в Министерстве культуры республики, памятный знак национальному герою Башкортостана установлен на здании мэрии города Палдиски, а бюст расположился в сквере, носящем имя Салавата Юлаева.</p>
<p>В церемонии открытия приняли участие: посол России в Эстонии Александр Петров, мэр города Палдиски Тийт Пеэду, директор Национального музея Башкортостана Гали Валиуллин и представители Таллинского Башкирского культурного общества &#171;Агизель&#187;.</p>
<p><a href="http://www.bashinform.ru/news/1026497-salavatu-yulaevu-ustanovili-byust-v-estonii/">Bashinform</a>; <a href="http://kulturarb.ru/ru/news/v-estonii-ustanovlen-byust-bashkirskomu-nacionalnomu-geroyu-salavatu-yulaevu">Культурный Мир Башкортостана</a>;</p>
<p><a href="http://tv-rb.ru/bash/novosti/y-m-i-t/paldiski-ala-ynda-milli-batyryby-isemen-y-r-tk-n-skver-a-uny-kh-rm-ten-byust-urynlashtyryldy-m-ala-m/">Новостной репортаж на канале БСТ</a></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Вечер поэзии в честь дня рождения Мусы Джалиля</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80-%d0%bf%d0%be%d1%8d%d0%b7%d0%b8%d0%b8-%d0%b2-%d1%87%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%8c-%d0%b4%d0%bd%d1%8f-%d1%80%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bc%d1%83%d1%81%d1%8b/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Mar 2016 18:50:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=395</guid>

					<description><![CDATA[В конференц-зале отель Ecoland 5 марта прошёл вечер памяти великого татарского поэта, антифашиста, одного из выдающихся сынов Советского Союза Мусы Джалиля, посвящённый 110-й годовщине со дня его рождения Детские песни и стихотворения поэта исполняли дети воскреснои школы „Нур“, стихи из цикла Моабитских тетради рассказывали взрослые Башкирского культурного общества , любители&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>В конференц-зале отель Ecoland 5 марта прошёл вечер памяти великого татарского поэта, антифашиста, одного из выдающихся сынов Советского Союза Мусы Джалиля, посвящённый 110-й годовщине со дня его рождения<br />
Детские песни и стихотворения поэта исполняли дети воскреснои школы „Нур“, стихи из цикла Моабитских тетради рассказывали взрослые Башкирского культурного общества , любители поэзий Мусы Джалиля, со слезами на глазах. Они призналuсь, что пропустилu через себя всю жизнь поэта.</p>
<p>Судьба Мусы Джалиля трагичная.<br />
Муса Джалил знаменит всем нам со стихами &#171;Моабитская тетрадь&#187;, которая изданы многомиллионными тиражами, переведены на 60 языков мира.</p>
<p>До нас дошли две маленькие, размером с детскую ладошку тетрадки с моабитскими стихами Джалиля. Первая из них содержит 62 стихотворения и два фрагмента, вторая-50 стихотворений.</p>
<p>Тетрадь Джалиля сшита из разрозненных клочков бумаги и заполнена убористым арабским шрифтом. На обложке написано химическим карандашом по-немецки (для отвода глаз гитлеровских тюремщиков): &#171;Словарь немецких, тюркских, русских слов и выражений. Муса Джалиль. 1943-44 г.&#187; На последней страничке поэт оставил свое завещание: &#171;К другу, который умеет читать по-татарски а прочтет эту тетрадь. Это написал известный татарский поэт Муса Джалиль&#8230; Его история такова: он родился в 1906 году. Имеет квартиры в Казани и Москве. Считается у себя на родине одним из больших поэтов. Он в 1942 году сражался на фронте и взят в плен. В плену испытал все ужасы, прошел через сорок смертей, затем был привезен в Берлин. Здесь он был обвинен в участии в подпольной организации, в распространении советской пропаганды и заключен в тюрьму. Его присудят к смертной казни. Он умрет. Но у него останется 116 стихов, написанных в плену и в заточении. Он беспокоится за них. Поэтому он из 116 старался переписать хотя бы 60 стихотворений. Если эта книжка попадет в твои руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги их и после войны сообщи в Казань, выпусти их в свет как стихи погибшего поэта татарского народа. Таково мое завещание. Муса Джалиль. 1943. Декабрь&#187;.</p>
<p>В Моабите с Джалилем в «каменном мешке» сидел Андре Тиммерманс – бельгийский патриот, арестованный фашистами. Если советским пленным не полагалось иметь личных вещей и писать письма (им разрешали только читать книги), то пленным других государств, благодаря заступничеству посольств, это позволяли. Тиммерманс делился с поэтом бумагой. Также Муса отрезал бритвой полоски от полей газет, который приносили бельгийцу. Из этого ему удавалось сшивать блокноты.</p>
<p>На последней страничке первого блокнота со стихами поэт написал: «К другу, который умеет читать по-татарски: это написал известный татарский поэт Муса Джалиль… Он в 1942 году сражался на фронте и взят в плен. …Его присудят к смертной казни. Он умрет. Но у него останется 115 стихов, написанных в плену и заточении. Он беспокоится за них. Поэтому если книжка попадет к вам в руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги и после войны сообщи в Казань, выпусти их в свет как стихи погибшего поэта татарского народа. Таково мое завещание. Муса Джалиль. 1943. Декабрь».+</p>
<p>Вторую тетрадку, напитанную латинским шрифтом, Муса передал соседу по камере, бельгийскому патриоту Андре Тиммермансу. Тиммерманс смог переслать ее вместе с другими личными вещами на родину, а после войны, уже в 1947 г., передал в Советское консульство в Брюсселе.<br />
Сперва в СССР после войны Джалиля, как и многих побывавших в плену, считали предателем, но вскоре благодаря тщательному расследованию, выяснилось, что Джалиль был одним из руководителей подпольной организации. Ему посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. Но в биографии Мусы Джалиля до сих пор остается много белых пятен. «Совершенно секретно» решила приоткрыть завесу судьбы великого советского поэта.</p>
<p>В апреле 1945 года, когда советские войска штурмовали Рейхстаг, в пустующей берлинской тюрьме Моабит среди разбросанных взрывом книг тюремной библиотеки бойцы нашли клочок бумаги, на котором по-русски было написано: «Я, известный поэт Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму как пленный, которому предъявлены политические обвинения и, наверное, буду скоро расстрелян…»+</p>
<p>В этом же году в лагере Вустрау под Берлином среди документов был обнаружен список из 680 фамилий бывших советских военнопленных, подавших прошение о выдаче паспорта иностранца. Этот паспорт тогда давал право на жительство в Германии. Проще говоря, всех этих людей можно было назвать перешедшими на сторону Гитлера. В списке имелись и данные Джалиля: «Гумеров (так поэт назвал себя немцам, когда попал в плен. – Прим. ред.) Муса. 1906 года рождения. Оренбург. Вне подданства. Служащий Министерства оккупированных восточных областей. Женат». Как видно, данные разнились…</p>
<p>25 августа 1944 года 11 джалилевцев были казнены в тюрьме Плётцензея в Берлине на гильотине. В графе «обвинение» в карточках осужденных было написано: «Подрыв мощи рейха, содействие врагу». Казнили Джалиля пятым, время было 12:18. За час до казни немцы устроили встречу татар с муллой. Сохранились записанные с его слов воспоминания. Мулла не нашел слов утешения, и джалилевцы не хотели с ним общаться. Почти без слов он протянул им Коран – и все они, положив руки на книгу, прощались с жизнью. Коран в начале 1990-х привезли в Казань, он хранится в музее.</p>
<p>СССР в послевоенные годы существовала версия, что Джалиль жив и работает в Западном Берлине. Розыскное дело открыли в 1946 году. Его жену приглашают на Лубянку на допросы. Имя Мусы Джалиля исчезло со страниц книг и учебников. Сборников его стихов не стало в библиотеках. Когда исполнялись по радио или с эстрады песни на его слова, то обычно говорилось, что слова – народные.</p>
<p>Закрылось дело лишь после смерти Сталина за неимением улик. В апреле 1953 года впервые были опубликованы шесть стихотворений из Моабитских тетрадей в «Литературной газете» – по инициативе ее редактора Константина Симонова. Стихи получили широкий отклик. Затем – Герой Советского Союза (1956), лауреат (посмертно) Ленинской премии (1957) …В 1968 году на студии «Ленфильм» был снят фильм «Моабитская тетрадь».</p>
<p>Моабитские тетради Джалиля &#8212; эти крохотные, размером с детскую ладошку, блокнотики с пожелтевшими от времени страницами! Ведь они хранят тепло рук поэта, жар его сердца. Эти стихи &#8212; самая высокая поэзия!<br />
Сегодня настоящие Моабитские тетради хранятся в литературном фонде казанского музея Джалиля.<br />
Стихи Мусы Джалиля, переведенные на 60 языков мира, считаются примером великого мужества и стойкости перед чудовищем, имя которому нацизм.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Приглашаем на литературный вечер татарского поэта Муссы Джалиля</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d1%88%d0%b0%d0%b5%d0%bc-%d0%bd%d0%b0-%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80-%d1%82%d0%b0%d1%82/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Feb 2016 12:54:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 3]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=379</guid>

					<description><![CDATA[Дорогие друзья! Приглашаем Вас 5 марта на литературный вечер, посвящённый 110-летию татарского поэта Муса Джалиля. Вечер будет проходит в конференц-зале гостиницы Ecoland (адрес Randvere tee 115, добраться можно на автобусе номер 8, остановка Mähe Aedlinn). Начало мероприятие в 13.00 В программе: 1. Стихи и песни на слова Муссы Джалиля в&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Дорогие друзья!</strong></p>
<p>Приглашаем Вас 5 марта на литературный вечер, посвящённый 110-летию татарского поэта Муса Джалиля. Вечер будет проходит в конференц-зале гостиницы Ecoland (адрес Randvere tee 115, добраться можно на автобусе номер 8, остановка Mähe Aedlinn).</p>
<p><strong>Начало мероприятие в 13.00</strong></p>
<p>В программе:<br />
1. Стихи и песни на слова Муссы Джалиля в исполнение учеников воскресной школы NUR (учителя Ильсияр Сабирова, Флюза Хайруллина)<br />
2. Стихи из цикла Моабитские тетради в исполнении самодеятельных артистов Башкирского общества.<br />
3. Угощение</p>
<p>Желающим предоставляется возможность приобрести СПА-пакет (сауна, бассейн, ужин, завтрак, номер в гостинице и процедура на выбор) за 29 евро</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>В Кохтла-Ярве отметили 110-летие татаркого поэта</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%b2-%d0%ba%d0%be%d1%85%d1%82%d0%bb%d0%b0-%d1%8f%d1%80%d0%b2%d0%b5-%d0%be%d1%82%d0%bc%d0%b5%d1%82%d0%b8%d0%bb%d0%b8-110-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d0%b8%d0%b5-%d1%82%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%be/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Feb 2016 12:02:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Публикации]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/?p=359</guid>

					<description><![CDATA[27. февраля отметил своё 20-летие татарское культурное общества Ида-Вирумаа. Для участия в нем прибыла представительная делегация профессиональных артистов из Казани, которую возглавила начальник отдела по работе с татарскими общественными организациями зарубежья исполкома Всемирного конгресса татар Ленара Кутеева. Юбилейные торжества ида-вируских татар освещала представитель государственных СМИ Татарстана Ляйсана Садретдинова. Праздник 20-летия&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>27. февраля отметил своё 20-летие татарское культурное общества Ида-Вирумаа. Для участия в нем прибыла представительная делегация профессиональных артистов из Казани, которую возглавила начальник отдела по работе с татарскими общественными организациями зарубежья исполкома Всемирного конгресса татар Ленара Кутеева. Юбилейные торжества ида-вируских татар освещала представитель государственных СМИ Татарстана Ляйсана Садретдинова.</p>
<p>Праздник 20-летия общества прошел в Кохтла-Явеском культурном центре, собрав людей разных национальностей из Таллинна, Нарвы, Силламяэ, Йыхви, Кивиыли. Татарское общество поздравили члены Круглого стола национальных обществ при уездном старейшине Ида-Вирумаа, депутат Рийгикогу Валерий Корб, руководители Кохтла-Ярве, и, конечно же, гости из Татарстана. Татарские артисты сказали, что свои выступления они также посвящают и 70-летию Кохтла-Ярве – эстонского города, в котором созданы все условия для сохранения и развития культуры национальных общин.</p>
<p>Полнейшим сюрпризом для гостей татарского праздника стало выступление артистов из Казани. Заслуженные артисты России – баянист Рустем Рахматуллин, солист Фердинанд Фаттарахманов, вокальный дуэт Алсу Сунгатуллина и Фарида Ахметшина сорвали благодарность зрителей на международном языке – языке аплодисментов.</p>
<p>А на юбилейном вечере звучали выступления на трех языках – русском, татарском, эстонском. Приветствие от имени министра культуры Эстонии Индрека Саара зачитал сотрудник министерства Эдуард Одинец.</p>
<p>Так как юбилейный вечер татарского общества совпал с другой датой – 110-летием со дня рождения татарского поэта Муссы Джалиля, казненного нацистами в Моабитской тюрьме, на вечере гости из Таллинна читали стихи поэта Героя Советского Союза на татарском, русском и эстонском языках</p>
<p>На сцене прозвучали стихи Муссы Джалиля на татарском и эстонском языке в исполнение члена Таллинского башкирского культурного общества.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>На Ратушной площади прошла Этноярмарка</title>
		<link>https://islami.ee/%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%88%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%bf%d0%bb%d0%be%d1%89%d0%b0%d0%b4%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%88%d0%bb%d0%b0-%d1%8d%d1%82%d0%bd%d0%be%d1%8f%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%80/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Islami]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2015 18:06:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Башкирское культурное общество Agizel]]></category>
		<category><![CDATA[Главное событие 3]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://islami.ee/islami_v2/?p=33</guid>

					<description><![CDATA[19-20 сентября многие культурные общества национальных меньшинств Эстонии представили свои национальные ремесла и кухни на Этноярмарке, которая состоялась на Ратушной площади Таллинна. С каждым годом растет количество мероприятий, посвященных Дню народов. 19-20 сентября под эгидой Объединения народов Эстонии (Erü) на Ратушной площади Таллинна прошла Этноярмарка и концерт, на которых национальные&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wpb-content-wrapper"><p><strong>19-20 сентября многие культурные общества национальных меньшинств Эстонии представили свои национальные ремесла и кухни на Этноярмарке, которая состоялась на Ратушной площади Таллинна.</strong></p>
<p>С каждым годом растет количество мероприятий, посвященных Дню народов. 19-20 сентября под эгидой Объединения народов Эстонии (Erü) на Ратушной площади Таллинна прошла Этноярмарка и концерт, на которых национальные общества представили свою культуру, ремесла и национальные кухни.</p>
<p>Башкирское культурное общество &#171;Агизел&#187; каждый год принимает участие на Этноярмарке: молодежь выступает с концертной программой, а старшее поколение готовит национальные блюда.[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][ultimate_spacer height=&#187;30&#8243;]
	<div class="wpb_text_column wpb_content_element" >
		<div class="wpb_wrapper">
			<p>В этом году мероприятие прошло еще интереснее. Особенно понравился ведущий мероприятия Дня Народов! Он не только познакомил гостей столицы с культурными обществами и их концертной программой, но и подходил к каждому столу с микрофоном, знакомил с национальными блюдами: их составом и рецептами.</p>
<p>Башкирское общество было приглашено на культурно-исторический праздник «Kultuuriruumi rikkus» («Богатство культурного пространства»), который пройдет 26 сентября в народном доме Паламузе под эгидой Эстонского национального совета по фольклору. Илнур Хаируллин и Расул Кадыров будут играть башкирские народные мелодии на Курае и на Кубызе.</p>
<p>Нам очень приятно, что в Эстонии интересуются нашей культурой, приглашают на фольклорные фестивали, этноярмарки, на городские мероприятия.</p>

		</div>
	</div>
[/vc_column][/vc_row]</p>
</div>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
